Oleg Valentins Novosëlov, Expatriate, Pensioner (novoslov) wrote,
Oleg Valentins Novosëlov, Expatriate, Pensioner
novoslov

Categories:

Возрождение иврита?

к фильму В. Познера » Еврейское счастье »
Еврейское счастье. 1-я серия «Земля обетованная»
http://www.1tv.ru/iframed/embed.html?id=107678
В фильме не нашёл о начале движения литваков.
Как и не раскрыта тема для чего Лев Семёнович Пинскер выпускает призыв к западным иудеям Autoemancipation! Mahnruf an seine Stammesgenossen von einem russischen Juden (1882) если его отец изучавший тексты караимов был хасидим как и применения слова "погром".

Если серьёзно не знаю от чего товарищ Перельманн был поражён белыми одеждами сефардим увидих в них чистоту взяв их произношение ладино основаным на вульгарной латыне.

Товарищ Перельманн выполнял задание литваков говоривших как и он на идиш согласно исследований профессора Тель Авивского Университета Павла Векслер основанного на лексике славянского языка с немецкими словами и соответственно вкладываемыми в них понятиями на мой взгляд красиво обыгранными русскими окончаниями в немецкой традиции развития языка для трансформированных которых решили переформатировать в отдельно взятой территории в управление создания нации из различных религиозных групп придерживающихся иудаизма прекратив расползание "сектантства" начатого хасидим, на которых был наложен протест, воззвав "завтра в Иерусалиме!"
...но ни со всеми.
Сефрадим имели более богатые синагоги появившихся позже синагог ашкеназим в королевстве Нидерланды, что весьма странно по тому когда с запада вошли в Вильнюс при Гидеминасе первые иудеи.
Гедеминасе находившемся в Тракае - княжеской резиденции без столичного города, под охраной или в заложниках караим.

По фене ботаешь?

Йешибот в Воложине выпустил всех главных раввинов соответственно вождей религиозных общин иудеев. Там как то читали, изучали и преподавали знания. Трактуя своё слышанье и понимание слов записанных без гласных также как это делается до сих пор в сербском.
Было организованно высшее образование литваками ашкеназим говорившими на идиш, являющейся рефлексией русского по Павлу Векслер. Тот и другой язык были родными для товарища Перельманн ашкеназим по происхождению которым был сделан разворот в сторону сефардим как изначальное.

Можете и дальше также каталогизировать согласно мифов внедрённых в сознание советской пропагандой интернационал-социалистов бундистов.
Для того чтобы о чём либо рассуждать необходимо научиться рассуждать логически и знать какой либо из приведённых выше языков как родных вырасти в среде двуязычия и иметь кровь родовой знати либо жить вместе с таковыми продолжительное время в непосредственной близости поддерживая прямой контакт.

Дойдите до профессора Тель-Авивского Университета Павла Векслер. Может удастся опубликовать его исследования на немецком и русском для продолжения поиска ответа поставленного Умберто Эко какой же язык был первым в его книге "поиске языка".

Когда иудеев изгнали с полуострова то достаточно сложно говорить что там был "испанский язык" как и само "Королевство Испания" в том понимании которое мы имеем сейчас так же достаточно смутное на самом деле представление о тамошнем раскладе.

Знаем точно полуостров Иберийский, а в немецком прилагательное "hebräisch" стало основой для возникновения слова "еврейский" в русском языке должное соответствовать происхождению "от туда", но не верное по отношению к ашкеназим и мезрахим имеющим другое происхождение отталкивающиеся от "им" - откуда или к какой земле они привязаны как караим с крыма татар - тат ар - охраняющих там бастардов возникших от иудея рождённых не иудейкой в Хазарском Каганате по Льву Гумилёву не должных размножаться, но не возможных быть убитыми.

И так с предгорий Пиренеев началось освобождение от арабов полуострова и именно в той местности ближе к побережью находится местность по которой как считается русские иудеи назвали себя "евреями" введя это обозначение во внутренние паспорта после "отключения" неудавшейся попытки интеграции в русскую общность где не было понятия "национальность", а человек имел сословный статус через достижения способностями рода и принадлежность к вере по которой он мог достичь всевышнего в своём совершенствовании перед ним, требующий паспорт для выезда за границу и ни как для внутреннего употребления.

Общеизвестно, что испанский язык романизирован языка там живущих захватчиками подчинённых гражданами Рима (Ром) -острова на Тибре. Вульгарный латинский возник как язык приказов для гребцов призванных этрусками на это способных мутантов кривичей на ладьи название произносимое как "Ладине" на Боденском озере в Ретии (Советии) граждане которой имели затем равные права с гражданами Рима, что совпадает именно с той самой областью побережья на полуострове в предгорьях Пиренеев долина реки Ебра /Έβρος /Hiberus как Ладино и возможно именно та область, что обеспечивала продуктами этрусков имевших единственное место для разгрузки 140 километров вверх по Тибру.
Это обозначение на картах находится до возникновения Рима как возможность загрузки торговых путей финикийцев и затем греков.
Соответственно кому то необходимо было подвинуть на восстание гребцов с острова так как думать мутантам было нечем. Для этого не было места в маленькой голове при широких плечах и маленьком росте как последствие мутации свойственной этому роду. Для этого должны быть рода со специализацией открывавшей им большие возможности, но ограничивающие тем, что для континента на тот момент они были ещё чужими для системы торговли созданной до них Соответственно само возникновение ладино как языка необходимо отнести к времени возникновения самой латыни, но обогащённой за счёт самой торговой деятельности и прямого невмешательства в дела родов с которыми они не мешались, но имели способность владеть несколькими языками. Усвоив так же, что возможна трансформация порабощённых в "новую формацию" под средством взятие под управление территории, чтобы через некоторое время они забыли кто они как это произошло с этрусками в начале ещё после восстания входившие в управление, но затем было сказано то, что по этруски не читается! Как приказ, а не утверждение.
То, что удалось на полуострове или к западу от Рейна с уничтожением не только вождей, но и самих городов и дорог торговых путей живущих там кельтов или галов, как и утверждать что и кто там до этого был невозможно с точностью, но с точностью можно сказать, что последняя осада Алесии не удалась без германской конницы. Эти части не союзники, а созданные в Ретии из первых захваченных племён с востока от Рейна известных как "неметы". Из них и других захваченных на востоке через построенную лимес являвшейся линией нападения и торговли в созданных для этого "верхней" и "нижней" резервациях создавались те кто станет основой для продвижения новых князей римского епископа. Это случилось не так давно так как самые старые столбы лимес датируются археологами 300 лет нашей эры. Соответственно кто создавал язык в резервациях для германов должен был использовать известные слова изменяя и интерпретируя имеющейся в распоряжении словарный запас ломая лексику на новые правила без особого желания, чтоб кто либо вернулся к истокам. Это могли делать те кто имел прямой и больший контакт, а именно в торговле как жизненной необходимости. Захватчики не имевшие какие либо контакты с местным населением применяли латынь и для них мужики оставались чернью не имевшей значения. Соответственно их воспринимали как "мужика хозяина" - ХеррМанн - германен и соответственно прямой перевод с лева на право не проходит так как читается с право на лево и последнее слово главное, а второе вспомогательное прилагательное и они бесплатное приложение для выполнения поставленной задачи. Ни какого казуса нет что они после захвата Алесии пошли рубать той же конницей алеманов - свободных-равных между собой оставивших имя для всех живущих за Рейном для нынешних французов в их языке.
Язык нынешней Швейцарской Конфедерации разнится от кантона к кантону, от долины к долине и определяется как "швицер дуч" или по моему швейцарская речь. Кто оказал на эту речь как и на её возникновение особое влияние, но она развивалась под давлением управления и взявшее на себя церковь главенствующею роль общавшейся на латыни не доступной для люда.
Вкладываемый язык в головы людей и формировавший этих людей был их речью если правильно понимать то deutsche Jüden и есть "люди речи"
/идиш-Jiddisch (‏יידיש‎ oder ‏אידיש‎, wörtlich jüdisch, kurz für jiddisch-daitsch, jüdisch-deutsch)/
Subscribe

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments